Thingyan (Anul Nou birman): Thingyanul este sărbătoare de l’eau du an nou Birmanez.
În birmană သင်္ကြန်, θɪ́ɴdʑàɴ; Arakanese, θɔ́ɴkràɴ; de la pali sankanta, adică tranzitul Soarelui, de la constelația Peștilor la cea a Berbecului.
Are loc de obicei la mijloculAprilie ( lună din Tagu în calendar tradițional Birmanez). Sărbătorită timp de patru sau cinci zile, culminează ziua de revelion. laorigine, datele sale au fost calculate conform calendarului lunisolar tradițional Birmane, dar acum sunt fixate de la 13 la 16 Aprilie calendarul gregorian; ele coincid adesea cu cele ale Paști.
Thingyan este cea mai importantă perioadă de vacanță din Birmania, marcând sfârșitul anului școlar și începutul vacanțelor de vară.vară. L 'aspersiunea de apă sub toate ei formulare este unul element Essentiel, în primele patru zile. În cele mai multe regiuni, cu toate acestea, ea începe cu adevărat doar a doua. Thingyan este comparabil altora sărbători a noului an al regiuni a budismului Theravada în Asia De Sud-Est, cum ar fi Anul Nou din Laos, Chaul Chhnam au Cambogia, Aluth Avurudu la Sri Lanka și Songkran în Tailanda.
Legendă : Thingyan o găsește pe a lui origine în versiune Budist dintr-un mit hindus. Regele Brahma, Arsi, pierduse un pariu împotriva regelui Devalor, Śakra (Thagya Min): acesta din urmă l-a decapitat pe Arsi, așa cum sa convenit, dar i s-a pus pe corp un cap de elefant, care a devenit apoi Ganesh. Capul tăiat era atât de puternic încât dacă ar fi fost aruncat în mer, asta ar fi fost uscat, pe pământ, s-ar fi calcinat, în aer, cerul ar fi luat foc. Prin urmare, Sakra a ordonat ca acest cap să fie transportat de un devi, diferit fiecare année. Noul année corespunde momentului în care capul schimbă tutorele.
Privegherea Thingyan: În ajunul lui Thingyan, cel premier Jour a sărbătoare, numit a-kyo nei (အကြိုနေ့), este începutul mai multor activități religioase. Budiștii ar trebui să respecte cele Opt Precepte, mai mult decât cele obișnuite Cinci Precepte, inclusiv să ia doar unul masă, înainte de prânz. Thingyan este o perioadă de uposatha, comparabil au Postul Mare creştinii. pomana si oferandes sunt depuse în fața călugărilor în mănăstirile lor, iar în fața statuilor lui Buddha un nucă de cocos VerdeLa peduncul intact, inconjurat de regimuri de banane verde (ငှက်ပျောပွဲအုန်းပွဲ, nga pyaw pwè oun pwè) și de nuiele de thabyay sau jamblon (nume botanic: Syzygium cumini), în timp ce unul toarnă pe capul lor deeau aromitor. În epoca monarhică, ne-am spălat ceremonios parul regilor cueau pur Gaungsay Kyun (literal: Head Washing Island), un mic afloriment al unei insule din Golful Martaban, lângă Moulmein.
La sărbătoare începe cu adevărat la nuit căzut, cu muzică, cântece și dansuri, farse și veselie generală în așteptarea lui sărbătoare de l’eau. În fiecare cartier există peroane sau scene temporare, bois, bambus et hârtie mache decorate, purtând nume de sărbătoare. Grupuri locale de fete tinere, care au repetit de săptămâni întregi, susțin spectacole strălucitoare de dans și cântece colorat. Ei poartă thanaka parfumată pe fețe și flori gălbenușuri de padauk în păr. Padauk (nume botanic: Pterocarpus macrocarpus) înflorește fiecare année în timpul Thingyan și floarea ei este supranumită „floarea Thingyan”.
Mulțimi de participanți pe jos, cu bicicleta, cu mașina sau cu motocicleta înconjoară aceste platforme (numite mandat), unii făcându-și propria muzică, majoritatea femeilor purtând flori thanaka și padauk. Carele (sau plutele) vesel decorate și iluminate, poartă orchestre și zeci de tineri; se opresc in fata fiecarui mandat pentru a face schimb de melodii cu fetele tinere, clasice din Thingyan pe care le stie toata lumea si altele scrise pentru ocazie, precum si pentru a face than gyat (similar cu rap-ul, cu un singur recitator sustinut de vocile altora). , care critică tot ce este în neregulă cu țara, consumismul, SIDA, corupția, politicienii incapabili etc.). Este într-adevăr o perioadă de relaxare generală, o ieșire importantă pentru stres și nemulțumire.
In ciudabeţie, dispute și accidente inevitabile, celambianță este o veselie destul de bună și zgomotoasă.
Festivalul apei: A doua zi, a-kya nei (အကျနေ့) este ziua în care nat Thagyamin (Śakra sau Indra) coboară din ciel pe terre. Un tun (Thingyan a-hmyauk) este tras și oameni ieși afară cu containere complet d 'eau și nuiele de thabyay, a răspândi peeau pe soare cu o rugăciune. O profeție a an nou (သင်္ကြန်စာ Thingyan sa) este anunțată de brahmani (ponna), pe baza animalului pe care Thagya Min îl călărește în timpul coborârii sale la pământ și pe ceea ce poartă în mână. Îi spunem copii că dacă au fost drăguți Thagya Min își va pune numele într-o carte de oaspeți, dar dacă au fost obraznici va merge într-o carte pentru câini.
În majoritatea zonelor, stropirea propriu-zisă nu începe până la a-kya nei. În mod tradițional, răspândimeau aromitor a unui vas deargint cu ramură de thabyay (șuncă), o practică care continuă în regiuni rural. Este vorba de a „spăla” în mod metaforic păcatele fiecărei persoane înainte de anul următor. În Villes important ca Rangoon, în plus, se folosesc furtunuri de grădină, seringi uriașe din plastic bambusîn metal sau plastic, arme eau și orice alt material care poate fi scos dineau, chiar și bombe eau si furtunuri de incendiu! Este cel mai mult fierbinte de l’année și cei mai mulți apreciază un duș bun. Numai călugării și femeile însărcinate nu trebuie udate. unii tineri pot fi prinsi de femei, care mânji figura funinginei. Fetele tinere s-au cocoțat pe mandate schimbă sute de litri de apă cu băieții care trec pe plutitoare. Mulți participanți poartă prosoape pentru a prevenieau să le intre în urechi și din modestie, hainele lejere de vară ajungând complet îmbibate. Farsii folosesceau gheață pentru apă victimele lor pe parcurs.
Spectacolele pwè susținute de păpuși, orchestre, trupe de dans, actori, stele filmele și cântăreții pop sunt comune.
În această perioadă, guvernul birman ridică restricțiile privind adunările. În vechea capitală Rangoon, mulțimile se pot aduna pe Kadawgyi Pet și Kabaraye Roads. Instalăm stații temporare de udare, cunoscut sub numele de pandali, care servesc și ca sală de bal.
Mulți sunt sponsorizați de oameni de seamă și companii
A treia și a patra zi: Al treilea Jour se numește a-kyat nei, iar unele an este dublat de a Jour suplimentar. Al patrulea Jour este numit a-tet nei (အတက်နေ့): este cel în care Thagya Min se întoarce la ciel, Dernier Jour a sărbătoare de l’eau. Unii aruncăeau târziu în ziua cu o scuză de genul: „Thagya Min și-a părăsit pipa și se întoarce după ea. » În această perioadă de concediu, este un lung tradiţional, cea a muntelui singuratic Yeibaw (မုန့်လုံးရေပေါ်), bile de orez lipicios umplute cu zahăr jaggery (zahăr de palmier) pe care le aruncăm în apă clocotită și le servim imediat ce ei întoarce-te a la suprafaţă, care le dă numele lor. Toți cei care ajută confectie sunt binevenite, dar ai grijă joker qui înlocuiește le Sucre printr-un ardei iute !
Mount let saung (မုန့်လက်ဆောင်း) este un alt bacșiș din Thingyan: părți de orez lipicios cu seminte de susan fript în sirop de zahăr jaggery și lapte de nucă de cocos. Ambele sunt serviciu cu nucă de cocos răzuit.
În mare Villes ca Rangoon et Mandalay, Arakanezul sărbători Thingyan conform lor propriu tradiţii. L 'eau este plătit pe participanți dintr-o canoe (လောင်းလှေ, laung hlei) și noi SERT le mohinga (supă de Riz) deArakan.
Ziua de Anul Nou: A doua zi este ziua de Anul Nou (နှစ်ဆန်းတစ်ရက်နေ့, hnit hsan ta yet nei). Acesta este momentul să-i vizitați pe bătrâni și să le aduceți un omagiu prin gadaw (sau shihko), cu un ofranda apă tradițională într-o oală en teracotă și șampon.
Tinerii fac adesea șampon tradițional către bătrânii lor, cu fructe de padure d 'Salcâm rugată și latra. Mulți își iau hotărârile de Anul Nou, de obicei pentru a-și îmbunătăți conduita și pentru a face fapte meritorii pentru karma lor. Eliberarea peștilor (ငါးလွှတ်ပွဲ, nga hlut pwè) este o altă tradiţional observat în acea zi; peștii scoși din lacuri și râuri care se usucă (Thingyan cade în mijlocul sezonului uscat) sunt adăpostiți în vase mari de pământ smălțuit pentru a fi eliberați în lacuri și râuri mai mari, cu o rugăciune și un jurământ care spune „Te eliberez o dată, tu mă eliberezi de zece ori".
Oamenii mai donează alimente numită satuditha (စတုဒီသာ) (*). Ele oferă de obicei alimente către participanții în celebrare de an nou.
Thingyan (a-hka dwin) este, de asemenea, a epoque favorit pentru shinbyu, the ceremonie deschiderea noviciatului băieților în budismul Theravada, perioadă pe care o petrec printre călugări absorbind învățăturile lui Buddha, Dharma.
Acesta este a rit pasaj comparabil cu cel ceremonie a majorităţii în altele religii.
(*) Satuditha este un festival tradițional birman și o activitate de meritare care deține un loc important în cultura birmană, întărind importanța generozității și milosteniei ca normă culturală birmană.