Anul Nou : Anul Nou sau Anul Nou este prima zi a unui an. Prin prelungire termenul desemnează și sărbătorile acestei prime zile a anului.
Ca orice dată aniversară a unui calendar dat, „Ziua Anului Nou” poate părea mobilă în ceea ce privește un calendar care funcționează după o altă logică. De exemplu, Anul Nou al calendarului chinezesc (lunizolar) apare ca o dată în mișcare în calendarul gregorian (calendarul solar).
Motivele sărbătorii: Pentru istoricul român Mircea Eliade (1907-1986), sărbătoarea Anului Nou corespunde reînnoirii anuale a cosmogoniei primitive și a cosmogoniei originare, care se regăsesc în toate civilizațiile primitive, și vă permite pentru a găsi plenitudinea lumii iniţiate.
Alți istorici cred că 1 ianuarie este data tăierii împrejur a lui Isus Hristos. Această practică rituală trebuie într-adevăr să fie făcută în a 7-a zi după naștere, adică la 7 zile după Crăciun.
Diferența dintre calendare:
În țările temperate: Deși „Zilele de Anul Nou” rareori cad la aceeași dată de la un calendar la altul, există un acord relativ între țări.
Într-adevăr, „dispariția” vegetației în timpul iernii și „renașterea” ei primăvara a alimentat mitul larg răspândit al „renașterii ciclice” a anului. Prin urmare, nu este de mirare că un număr mare de „Anul Nou” sunt sărbătorite între solstițiul de iarnă și echinocțiul de primăvară.
În țările tropicale
Cu toate acestea, acest lucru nu este deloc universal, mai ales în țările tropicale, unde ciclul anotimpurilor este mult mai puțin tangibil.
Un exemplu este Egiptul antic, care, deși folosește un calendar civil solar, sărbătorește noul an odată cu sosirea anuală a inundației Nilului. Această viitură fiind din cauza ploilor care au loc mult în amonte în zonele muntoase, data sa depinde în întregime de fenomenele meteorologice. Cu toate acestea, de obicei apare în același timp.
Calendare diferite cu corespondența datelor Anului Nou în calendarul gregorian:
Calendare active
An școlar (variabil în funcție de țară);
Calendarul mansardei: lună nouă după solstițiul de vară (iunie sau iulie);
Calendarul berber: 12 ianuarie (Yennayer corespunzătoare întemeierii dinastiei a XXII-a);
Calendarul chinezesc: între 20 ianuarie și 19 februarie;
Calendar copt: 11 sau 12 septembrie;
Calendarul Egiptului antic: 19 iulie (când Nilul a inundat);
Calendarul etiopian: 11 septembrie;
Calendar fix: 1 ianuarie;
Calendarul gregorian: 1 ianuarie;
Calendarul ebraic: Rosh Hashanah (1 Tishri, în septembrie sau octombrie) și începuturile anului lunar, fiscal, agricol;
Calendarul iulian: în jurul datei de 14 ianuarie; data folosită încă de unele țări sau comunități (calendarul berber etc.);
Calendarul liturgic roman (prima duminică a Adventului, sfârșitul lunii noiembrie);
Calendarul musulman: numit și calendarul Hijir, prima sa zi este 1 a lunii Muharram (محرم);
Calendarul Nanakshahi (Pendjabi: ਨਾਨਕਸ਼ਾਹੀ, nānakashāhī), unul dintre calendarele sikh: 14 martie (1 Chet);
Calendarul persan, zoroastrian și baha'i: 21 martie (echinocțiul de primăvară);
Calendar thailandez sau calendar budist: songkran (în fiecare an de la 12 la 15 aprilie).
Calendare abandonate
Calendarul republican (Revoluția Franceză): 1 Vendémiaire (22 septembrie), la Echinocțiul de toamnă.
Povestea de Anul Nou :
Babilonul antic: Când vizitați partea mesopotamiană a muzeului Luvru, puteți observa în spatele unui pahar două role de lut din Babilonul antic. Traducerea în franceză explică că Anul Nou a fost principala sărbătoare a babilonienilor în timpul căreia preoții din fiecare oraș au intrat în templul lor și l-au dus pe Dumnezeul lor tribal în procesiune la templul principal din Tammuz din Babilon. Această zi a fost marcată de rituri orgiastice și sexuale care nu au fost urmate de evrei al căror an începea în martie cu sosirea primăverii și a semințelor.
Egiptul Antic: În Egiptul Antic, ziua de Anul Nou este prima zi a calendarului, prima zi a primei luni a sezonului de inundare a culturilor de la Nil: I Akhet. I Akhet 1 corespunde simbolic cu inundarea Nilului, deși nu este întotdeauna cazul, deoarece calendarul Egiptului antic se schimbă în fiecare an. Astfel, această dată poartă cu ea o puternică conotație de reînnoire benefică, viitura Nilului fiind vitală pentru egipteni deoarece depune pe culturi nămolul care sugerează recolte bune.
În mod simbolic, în ziua de Anul Nou (anul VII al domniei lui Thoutmose III) Hatshepsout își proclamă „încoronarea” pe pereții templului din Deir el-Bahari). De fapt, a avut loc de fapt între II Peret 1 și IV Chemou 30, mult mai târziu în cursul anului, conform inscripțiilor singurului său obelisc încă ridicat la Karnak. Proclamându-și încoronarea în mod ideal în ziua de Anul Nou, noua suverană intenționează să profite de semnificația simbolică a acestei date.
Ziua de Anul Nou este, de asemenea, o oportunitate de a face ofrande celor decedați și zeilor, în special lui Ra, a cărui zi de naștere ar trebui să corespundă cu Ziua de Anul Nou. De asemenea, de la râu la temple are loc o procesiune de vaze umplute cu „apa nouă” a Nilului. În temple se desfășoară rituri de iluminare și reînnoirea consacrarii lor zeilor.
Roma antică: În anul 46 î.Hr., Iulius Cezar a decis ca ziua de Anul Nou, sărbătorită anterior în martie, să fie stabilită pentru 1 ianuarie. Romanii îi dedică această zi lui Ianus, care se întâmplă să fie Dumnezeul ușilor și al începuturilor: avea două fețe, una îndreptată înainte, cealaltă înapoi; Ianuarie este numită și după Janus.
Calendele lunii martie: După cum indică etimologia lunilor septembrie (septembrie, luna a șaptea), octombrie (octombrie, luna a opta), noiembrie (noiembrie, luna a noua) și decembrie (decembrie, luna a zecea), calendarul roman antic. deține luna martie (martius) ca primă lună.
Ideile lunii martie: Cu toate acestea, odata cu aparitia Republicii, romanii au luat obiceiul de a distinge anii prin indicarea numelui de consul, consulatul fiind o magistratura al carei mandat dureaza un an. Acesta este apoi denumit „an consular”. În -153, ziua învestirii consulilor, până atunci fixată pentru 15 martie, trece la 1 ianuarie.
Calendele lunii ianuarie: Așadar, pare destul de firesc că este 1 ianuarie, cea a anului -45, ca Iulius Cezar, care își începe apoi al patrulea mandat de consul, începe calendarul iulian care modifică anumite metode de calcul a datelor.
Calendarul iulian este folosit și astăzi de bisericile ortodoxe sârbe și ruse.
Datorită lui Ovidiu (născut în -43, murit în 17), care descrie fiecare lună a anului în Postul, cunoaștem câteva dintre obiceiurile romane respectate la 1 ianuarie: un cult este dat lui Ianus, zeul ușilor și al începuturilor, cu jertfe de animale și ofrande de fructe și miere. Se deschid ușile templelor. Această zi este considerată prima a anului și facem schimb de jurăminte. Cu toate acestea, ziua nu este sărbătoare: lucrăm, cel puțin simbolic, ca semn al prosperității economice. Întrucât este o zi bună, instanțele sunt în funcțiune. Îmbrăcați în haine albe, romanii îi însoțesc pe noii consuli în procesiune de la casa lor până la templul lui Jupiter Capitolin.
Franța: În Franța, Anul Nou nu a fost întotdeauna 1 ianuarie: noul an începe la această dată sub Edictul de Roussillon din 9 august 1564, promulgat de regele Carol al IX-lea.
Anterior, Anul Nou s-a schimbat mult de-a lungul secolelor pentru oamenii care folosesc calendarul solar, în funcție de Biserici, timpuri și țări. Începutul erei creștine (Anno Domini), care nu s-a impus progresiv în Europa decât în mileniul I, a fost stabilit conform lucrării călugărului Dionisie cel Mic desfășurată în secolul al VI-lea. Acesta din urmă a plasat nașterea lui Iisus la 25 decembrie a anului 753 + 1 = 754 ab Urbe condita, sau „754 de la întemeierea Romei”. El a dedus începutul erei creștine opt zile mai târziu, presupusa zi a circumciziei lui Isus.
În secolele al VI-lea și al VII-lea, în multe provincii, ziua de Anul Nou este sărbătorită pe 1 martie (în stil venețian).
Sub Carol cel Mare, anul începe la Crăciun (stilul Nașterii Domnului Isus).
Din vremea regilor capeți, anul începe de Paște (în stilul Paștelui). Ca urmare, anii variază foarte mult ca lungime.
Această utilizare a fost aproape generală în secolele al XII-lea și al XIII-lea și chiar până în secolul al XV-lea în anumite provincii. Genealogiștii regilor Franței trebuie așadar să jongleze cu datele în funcție de locurile de a spune povestea, deoarece începutul anului variază în funcție de provincii: la Viena, de exemplu, este 25 martie (în stil florentin sau a Bunei Vestiri, de aici tradiția Zilei Păcălelii de Aprilie care comemorează folosirea schimbului de cadouri la începutul anului în acest stil) ...
În cele din urmă, edictul de Roussillon al lui Carol al IX-lea a armonizat practicile.
Împăratul Germaniei Carol al V-lea fixase deja începutul anului pentru 1582 ianuarie pentru pământurile sale cu câteva decenii mai devreme, însă Papa Grigore al XIII-lea a fost cel care, prin instituirea calendarului gregorian în XNUMX, a generalizat această măsură la întregul Lumea creștină, în special pentru a simplifica calendarul sărbătorilor religioase.
Ultimele avatare: Din 1792 până în 1806, calendarul republican efemer a abolit 1 ianuarie și a făcut ca anul să înceapă pe 1 Vendémiaire.
Comuna Paris restabilește în 1871 pentru foarte scurt timp calendarul republican.
Practicile curente de Anul Nou
Europa de Vest: În Occident, se obișnuiește să sărbătorim Anul Nou cu a banchet cu o zi înainte, seara zilei de 31 decembrie: e Revelion. Această masă include de obicei ficat grasa si Șampanie. După aceasta, petrecerile amestecă dansuri și aruncări de bomboane de petrecere, mingi și panglici de hârtie... La miezul nopții, toată lumea se sărută, uneori sub vâsc, urându-și cele mai bune urări și angajându-se în posibile bune intenții. Apoi, oferim cadouri de Anul Nou.
Cu toate acestea, există câteva particularități în funcție de regiune sau țară:
Belgia: În Belgia, este tradițional să faci turul prietenilor și familiilor pentru a le ura un An Nou Fericit. Acestea oferă de obicei un pahar dealcool (picătură) precum și o farfurie de prăjituri.
Copiii rostesc urări (în poezie sau nu) în fața bunicilor sau părinților și drept mulțumire primesc o „dringuelle” (din flamand „drink geld”), adică cadouri de Revelion.
Spania: În Spania, tradiția spune că mâncăm un bob stafide la fiecare dintre cele 12 lovituri ale miezului nopţii. Toți spaniolii urmează această tradiție, indiferent dacă locuiesc în Spania sau în străinătate. Campanadas (clopotele) sună în toată Spania, în fiecare oraș. Acest eveniment este transmis și în direct la televiziune și radio.
În ultimii ani, o modă nerăspândită în Spania a fost și aceea de a purta lenjerie roșie pentru ocazie. Această practică se face pe 31.
Franța: Ziua este sărbătoare legală în Franța.
În Savoia, în ziua de Anul Nou și în ianuarie, conuri de tratează sau bani pentru copii, numite cadouri de Anul Nou, ori de câte ori erau vizitați membrii familiei. În ziua de Anul Nou, ne-am vizitat la prieteni pentru a le urăm un An Nou fericit.
În această perioadă a anului personalul gospodăresc, paznicii, menajerii etc., își primesc cadourile, o sumă de bani plătită de angajator care recompensează astfel calitatea serviciului prestat în perioada anului trecut.
La miezul nopții, o tradiție este ca francezii să se sărute sub o ramură de vâsc.
Vă puteți prezenta dorințele până pe 31 ianuarie.
Italia: În ziua de Anul Nou, numită Capodanno, italienii au obiceiul de a mânca mâncăruri speciale, despre care se spune că aduc bogăție și belșug. Acestea sunt preparate din seminte, de exemplu chifle, sau feluri de mâncare din linte sau chiar prăjituri acoperit cu miere.
La Napoli, Anul Nou este întâmpinat de un obicei deosebit, în seara zilei de 31 decembrie. Această tradiție constă în aruncarea pe fereastră a obiectelor vechi, simboluri ale anului trecut.
Țările de Jos: Oudejaarsavond numit și Oudejaarsdag este literalmente ziua anului vechi (31 decembrie) este sărbătorită printr-un exces de artificii din zori și până târziu în noapte. Aceasta este singura zi a anului în care utilizarea lor este autorizată după lansarea lor pentru vânzare gratuită doar pentru cele trei zile precedente. A doua zi se numește Oud en Nieuw sau Vechi și Nou.
Portugalia: În Portugalia, tradiția de a mânca cele 12 boabe de stafide la miezul noptii se practica si (doze passas), dar le mancam cu ambele picioare pe scaun, apoi coboram cu piciorul drept pentru a aduce noroc. Mâncărurile vechi, de obicei mâncăruri albastre cu desene tradiționale, pot fi și ele aruncate pe fereastră. Există și alte tradiții în diferite regiuni ale Portugaliei.
Canada: În Canada franceză și Acadia, Anul Nou este un eveniment de familie. Astfel, la fel ca în „pe vremuri bune”, rudele se adună în vechile case familiale în serile de sărbătoare. Pentru mulți francezi canadieni și acadieni, Anul Nou este, prin urmare, o perioadă deosebit de bogată în vechi tradiții. Se aduce apoi un omagiu deosebit muzicii tradiționale ale cărei origini se încadrează în vremea coloniei: cântec de răspuns, cotillion, jig, podoritmie, quadrille (set pătrat), mulinet, rigodon etc. curcani, pateuri de carne, tocană picioare de porc, merisoare, sfeclă, prăjituri la fructe, se numără printre alimentele care compun în mod tradițional meniul de masă de Revelion. Dar, înainte de a începe sărbătoarea și la cererea copilului cel mare, mai multe familii dau mai întâi binecuvântarea paternă.
Cu toate acestea, mulți oameni preferă să sărbătorească Anul Nou într-un bar. Mai mult, în Quebec, The Bye Bye este un program de televiziune care face o recenzie plină de umor a anului care se încheie. A fost difuzat din 1968 până în 1998 și ulterior, din 2006. Acest program este prezentat pe 31 decembrie la 23:31 la Radio-Canada, o tradiție pentru mulți din Quebec.Ecuador, Peru și Columbia: În Ecuador și Peru, cu puțin timp înainte de Anul Nou, am faceți manechine din cârpe sau din papier-mâché care reprezintă anul care tocmai a trecut. Aceste manechine (muñecos) sunt expuse în fața caselor noastre până în seara zilei de 12 la miezul nopții și apoi le ard pe străzi. Detonăm, de asemenea, tot felul de lucruri, cum ar fi petarde, artificii etc. Există, de asemenea, o superstiție care spune că dacă cineva poartă o anumită culoare pe sine în timpul celor XNUMX lovituri ale miezului nopții, ar putea aduce noroc în anumite zone pentru noul an, cum ar fi galben pentru argintiu, roșu, pentru dragoste etc. În mod similar, oricine dorește să călătorească tot timpul anului trebuie să alerge în jurul blocului cu o valiză în mână, la miezul nopții.
Tradiția spaniolă de a mânca 12 boabe de stafide se observă şi formularea unei urări în timpul miezului nopţii.
Acasă decoram masa cu coșuri de fructeDe DarDe grâuDe RizDe scorțișoară, flori galbene.
Statele Unite ale Americii: În Philadelphia (Pennsylvania), „Parada mumilor” are loc în fiecare 1 ianuarie. Asociațiile orașului, numite Asociații de Revelion, concurează la patru categorii. Ei pregătesc costume și scene în mișcare de luni de zile. Aproximativ 15 de oameni participă la procesiune în fiecare an. Prima dintre aceste parade a fost organizată în 000.
Asia
Cambodgia: În Cambodgia, Anul Nou, numit Chaul Chhnam, este sărbătorit timp de trei zile, în jurul datei de 15 aprilie.
China: În China, tot ce trebuie să faci este să scrii și să-ți spui dorințele într-un „arborele dorințelor”. Această lucrare trebuie să dureze toată seara pentru ca dorința să devină realitate. Anul Nou Chinezesc este, de asemenea, sărbătorit cu artificii spectaculoase și explozii de petarde. În timp ce în prezent ziua oficială este 1 ianuarie, data Anului Nou Chinezesc corespunde în calendarul gregorian unei date cuprinse între 21 ianuarie și 20 februarie. Copiii și chiar și adulții primesc și plicuri roșii care conțin bani, acestea sunt cadouri de Revelion.
Coreea: Ziua de Anul Nou în Coreea se numește Saehae sau Seol-nal. Coreenii mănâncă supă din tteok (tteokgook).
India: Anul Nou este sărbătorit pe 1 ianuarie în cea mai mare parte a Indiei. Cu toate acestea, din punct de vedere istoric, acest festival a fost sărbătorit conform calendarului lunar la date diferite situate în primăvară, în funcție de grupul etnic.
Japonia: Revelionul (Ōmisoka) se petrece de obicei cu familia, în jurul unei mese copioase, spălate cu sake. Bem o supă (miso) specială. Înainte de miezul nopții, familia pleacă la cel mai apropiat templu pentru a împărtăși dragul și pentru a asista la lovirea celor 108 gong-uri care anunță venirea noului an (se crede că acest număr reprezintă numărul de păcate acumulate într-un suflet pe tot parcursul anului și prin acest gest alungă păcatele unul câte unul din sufletele necurate.La scurt timp, fiecare se întoarce la casa lui și la scurt timp se culcă.A doua zi, de Anul Nou, japonezii merg la templele șintoiste.Este obișnuit să viziteze relații și să ofere prăjituri de Riz denumit mochi.
Mongolia: Sărbătoarea Anului Nou Lunar, Tsagaan Sar („luna albă”), a cărei dată este fixată în fiecare an de călugării budiști ai mănăstirii Gandan, are loc pe parcursul a trei zile. Prima zi este dedicată pregătirilor și curățeniei mari a iurtelor; a doua zi este Revelionul, a treia este Anul Nou propriu-zis. Cu această ocazie, Halh Mongolii schimbă prăjituri-tălpi pe care bărbații le-au pregătit într-un lung proces de fabricație în luna dinaintea vacanței. Bărbații sunt invitați să o guste în timpul tururilor lor tradiționale de ospitalitate și unul dintre acestea prăjituri, umplut cu bomboane iar împachetat li se dă solemn la plecare, ca să-l poată împărtăși în casele lor. Anul Nou a fost sărbătorit până la sfârșitul secolului al XIII-lea, la sfârșitul verii, când a reluat alăptarea turmelor, și a fost mutat pe la sfârșitul lunii decembrie când împăratul Khubilai a adaptat calendarul chinezesc.
Rusia: În Rusia, de Novii Dumnezeu, Anul Nou rusesc, bem Șampanie sub cele douăsprezece lovituri de la miezul nopții, după a douăsprezecea lovitură, se deschide ușa sau fereastra pentru ca Anul Nou să intre în casă. Această tradiție este sărbătorită și în Ucraina, Belarus etc. Seara de Crăciun, mâncăm în mod tradițional Koulibiac, O plăcintă facut din somonDe varzăDe Riz servit cu o smântână au chitră. Rusia fiind o țară imensă, putem găsi un număr infinit de variante în funcție de regiune.
Thailanda și Laos: Anul Nou, cunoscut sub numele de Songkran, este sărbătorit timp de trei sau mai multe zile, în jurul datei de 15 aprilie, urmând calendarul lunar budist.
Tibet: În Tibet, sărbătorile de Anul Nou (Losar) au o origine pre-budistă și datează de la primul rege tibetan Nyatri Tsenpo, a cărui domnie a început în anul -127 în secolul al II-lea î.Hr. J.-C ..
Anul înscăunării sale marchează primul an al calendarului tibetan. Prin urmare, în onoarea primului rege al Tibetului, este sărbătorit Anul Nou tibetan, Losar.
Losar, prima zi a Anului Nou tibetan, coincide cu prima zi a anului nou lunar. Data este aleasă în conformitate cu astrologia tibetană, un subiect studiat în cadrul studiilor de medicina tradițională tibetană.
Vietnam: Têt Nguyên Dán` este sărbătoarea Anului Nou vietnamez (în quốc ngữ Tết Nguyên Ðán, în chữ nôm 節 元旦), literal „sărbătoarea primei zile a anului”
Australia: O mulțime de petreceri și toate restaurantele sunt pline. Sunt adesea artificii. Noi bem Șampanie la miezul nopţii; toți se țin de mână în timp ce cântă Auld Lang Syne, un cântec scoțian.
Practici religioase sau comunitare :
Awal muharram, Anul Nou al Hegirei
Rosh Hashana, Anul Nou ebraic
Nowruz, Anul Nou persan
Yennayer, Anul Nou berber
Noi Tripantu, Anul Nou Mapuche, corespunde solstițiului de iarnă din emisfera sudică.
Doresc Anul Nou în diferite limbi : Anul Nou este un moment în care să urăm cele mai bune lucruri posibile pentru anul care vine celor din jurul tău. Cea mai simplă versiune este pur și simplu să dorești „un an nou fericit”, dar era obișnuit să folosești formule mai lungi pentru a exprima dorințe mai specifice.
- Engleză: Anul Nou fericit (la propriu: Anul Nou fericit).
- Germană: Frohes Neues Jahr (literal: La mulți ani).
- Arabă: سنة سعيدة Sana Saïda (literal: La mulți ani).
- Berber: Assugwas Amaynu (literal: Anul Nou) sau Assugas Ameggaz.
- Breton: Bloavezh nebun (literal: An bun). Multe versiuni ale formulelor lungi, inclusiv: „Bloavezh mad, yec'hed mad ha prosperite, hag ar baradoz da fin o puhez” (literalmente: An bun, sănătate și prosperitate și rai la sfârșitul vieții tale).
- Catalană: Bon any nou (literal: An Nou fericit).
- Coreeană: Saehae bok mani bat eu sae yo (la propriu: vă doresc un an nou fericit și toate urările mele de bine).
- Corsica: Pace e salute (literal: pace și sănătate).
- Spaniolă: Próspero año nuevo (literal: An nou prosper), Feliz año nuevo (literal: La mulți ani).
- Estonă: Head uut aastat (literal: La mulți ani).
- finlandeză: Onnelistta uutta vuotta
- Franceză: La mulți ani, La mulți ani sau La mulți ani.
Formula lunga: La multi ani, multa sanatate.
- Francique Moselle: Gutt Naujohr.
- Ebraică: Shana Tova (literal An Nou fericit) pentru Anul Nou evreiesc și Shana Ezrakhit Tova (literal Anul calendaristic fericit) pentru Anul Nou civil.
- maghiară: Boldog Új Évet.
- Indoneziană: Selamat tahun baru (literal: La mulți ani).
- Italiană: Buon anno (literal: La mulți ani), Felice anno nuovo (literal: La mulți ani).
- japoneză: Akemashite omedetô gozaimasu (literal: La mulți ani).
- Malaeză: Selamat tahun baharu (literal: La mulți ani).
- Olandeză: Gelukkig nieuwjaar (literal: La mulți ani).
- Norvegiană: Godt nytt år (literal: La mulți ani).
- Occitană: Bona annada, plan granada e plan acompanhada. Que sem pas mai, que siam pas mens (la propriu: La mulți ani, prosper și urmat de alții. Că dacă nu suntem mai mulți, nu suntem mai puțini).
- Poloneză: Szczęśliwego Nowego Roku (literal: La mulți ani).
- portugheză: Feliz ano novo (literal: La mulți ani), Próspero ano novo (literal: An Nou prosper).
– provensal: Bon bout d'an (dorit în Provence între Crăciun și de Anul Nou).
- Română: Un an nou fericit (literalmente: La mulți ani).
- Rusă: С новым годом - S novym godom (la propriu: cu noul an, variantă scurtă din expresia Te felicit cu (= cu ocazia) noului an, în rusă: Поздравляю с Новым Годом).
- счастливого нового года - Schaslivovo Novovo Goda (la propriu: la mulți ani).
- Suedeza: Gott nytt år (literal: La mulți ani).
- Cehă: Šťastný nový rok (literal: La mulți ani).
- ucraineană: З новим роком - Z novym rokom (la propriu: cu noul an).
Formula lungă: Я вітаю з новим роком - Ya vitayu z novym rokom (la propriu: vă felicit cu ocazia noului an).
Щасливого нового року - Chtchaslyvoho novoho rokou (literal: la mulți ani).
Formula lungă: Я зичу / бажаю щасливого нового року - Ya zytchou / bajayou chtchaslyvoho rokou (la propriu: vă doresc un an nou fericit).
- Vietnameză: Chúc mừng năm mới (literalmente: urează un an nou fericit).
- Chineză: 新年 快子 xīn nián kuai le (literal: un an nou fericit).
Lucrări artistice și Revelion : Filmul lui Arnaud Desplechin Comment je suis suis disputé… (viața mea sexuală) prezintă o scenă plină de culoare de Anul Nou cu oameni pe care personajul principal, Paul Dédalus, îi disprețuiește cordial.
Poate că Cédric Klapisch are loc în întregime în ajunul Anului Nou.
Ironia destinului (Titlul original complet: Ирония судьбы, или С лёгким паром!) Este un film sovietic de Eldar Ryazanov, filmat în 1975. Această comedie burlescă plasată în ziua de Anul Nou este un film cult în Rusia, care se întoarce ritualic în Rusia. sărbători de sfârșit de an. Un remake cu buget mare (Irony of Fate. Continuarea, în rusă: Ирония судьбы. Продолжение) a fost filmat în 2007, dar nu a fost regizat de același regizor.
Intriga Camille redoubles, regizat de Noémie Lvovsky, începe în ajunul Anului Nou.
Articole similare:
Crăciun și Anul Nou
ajun
Ziua de Anul Nou
anul Nou Chinezesc
Anul Nou coreean
Anul Nou Japonez