Cosi : v.tr. A „secera” înseamnă a tăia cu coasa sau cu secerătorul. cosit cerealeDe grâu.
Fura. Mi-au furat portofelul.
Am prins-o cosind în magazine.
Prin extensie, luați: El i-a luat locul.
Cosiți ca grâul: fără bani.
Expresia „S-a spart (ca grâul)”: foarte sărac, ruinat.
Rupt, inițial participiu trecut al verbului cosi, este o simplă metaforă care asimilează starea poșetei persoanei total sărace (nu a mai rămas nimic) cu cea a câmpului complet cosit (nimic nu rămâne).
Potrivit lui Gaston Esnault, datează din 1877.
Cât despre extensia sa cu ca grâul, ar fi apărut în 1899. Dacă această comparație este de la sine înțeles, trebuie să vedem și o anumită răutate, întrucât în argo grâu denotă bani.
Iar dacă metafora pare evidentă, mai putem observa că în secolul al XVII-lea, pe vremea când oamenii încă se plimbau cu bani grei în poșete atârnate de curele, hoțul „costea” când tăia poșeta și câștiga.
Aici găsim o legătură cu două dintre semnificațiile argotice ale rupt întrucât cel căruia i s-a cosit poşeta (furat) este fără bani (deci este rupt).