Lovitură : nm (Substantiv care denotă o operație rapidă).
Bea un pahar: bea un pahar de vin, alcool etc.); a plăti un shot: a oferi o băutură;
Kick yourself: cantitate de lichid absorbită la un moment dat.
A avea o lovitură: a fi beat; beat.
Un shot de alb sau un shot de rosu: un pahar de vin alb sau un pahar de vin roșu.
Dați o lovitură pe piatră de șlefuire: oferiți un tur, umpleți paharele.
Accident vascular cerebral din sticlă: înroșirea feței, infarct miocardic cauzat de beție.
Coup de cachet: În trecut, înjunghiere.
Primul shot: pahar pe care îl bem înainte de a pleca.
Doza de mijloc: pahar de alcool luat la mijlocul mesei.
În prealabil: pahar mare de alcool luat înainte de masă.
Următorul pas: o jumătate de pahar de vin pur după ciorbă.
Adapatoare: pahar de vin baut pe barul hangiului (agot des faubouriens).
Coup de casserole: denunț (argoul hoților).
Lovitură de lămâie: lovitură de cap.
Lovitură de vacă: lovitură semicirculară, lovitură cu piciorul.
Lingurita la oala: pumn.
Lovitură de furcă: lovitura cu degetul în ochi. Această mișcare foarte periculoasă este specifică bandiților. Constă în purtarea degetului mijlociu și arătător al uneia sau celeilalte mâini în ochii adversarului, întinse în formă de V.
Stivuitor: prânz (argo burghez). Dă o furculiță. A mânca.
Cursă de furcă: zbor folosind doar două degete.
Lovitură de șervețel: burduf, palmă mică.
Coup de torchon: Sărut, în argoul fauburienilor, care, fără îndoială, vor să vorbească despre cele care se dau femeilor machiate, ale căror buze le șterg apoi pe față.
Bici: lovitură aprigă pe ceafă pe care bătăușii o dau uneori în lupte.
Lovitură de gaz: lovitură de vin (argoul faubourienilor).
Injectie de sirop: intoxicație ușoară, după ce a băut vin la fel de rău ca siropul; după ce sorbi prea mult.
Arsuri solare: după ce am băut prea mult din micul Burgundy. Mai spunem si un shot de sirop.