Porc : nu. și adj. Un porc este o mamifer din ordinul Artiodactyla și mai ales, cel porc mare pentruaprovizionare (cel mai adesea castrat spre deosebire de mistreț).
Persoană care este murdară sau care încurcă. Ce porc!
Un porc mare ou Un porc bătrân, Sau doar un porc care desemnează o persoană perversă.
Un individ care are un gust pentru obscenități sau care spune povești murdare. (Este un porc bătrân).
Mare, gras, murdar ca un porc.
Mănâncă ca un porc: Mănâncă murdar, foarte murdar sau într-un mod vorace, în afara regulilor comune.
A avea ghinion: a fi foarte norocos.
A juca un truc murdar cuiva: a-i face un truc murdar. I-a jucat un truc murdar.
Munca la porc: munca defectuoasa, prost facuta.
Scrie ca un porc: scrie murdar.
A fi la fel de priceput ca un porc cu coada: a fi foarte neîndemânatic.
A fi prieteni ca porcii: a fi prieteni grozavi, prieteni foarte buni.
Se înțeleg ca porcii în târg: oameni care se înțeleg foarte bine, se susțin.
Nefiind ținut porcii împreună : Se spune atunci când două persoane nu se cunosc de mult timp și, prin urmare, nu pot avea comportamente familiare (cum ar fi utilizarea familiarității).
Nu am ținut porcii împreună: nicio familiaritate între noi.
Întrebați-vă dacă este slănină sau carne de porc: aveți o mare îndoială.
Ochii de porc, mici și apropiați.
Dă gem de porci : a da ceva frumos cuiva care este incapabil să-l aprecieze.
Spărgându-și porcul : spargerea băncii (a plăti pentru ceva bun/bun).
Are cap de porc: are un temperament prost, e foarte încăpățânat: Ce caracter de porc!
Ce porc de timp! : ce vreme rea.
I se potrivește ca ciorapii de mătase unui porc : Nu îi convine deloc, are cel mai rău efect asupra lui.
Vreme rea: vreme groaznică.
Porc bolnav: persoană dezordonată și nesănătoasă.
Ai grijă de porcul tău: ai grijă de corpul tău în ceea ce privește hrana.
Vremea de porc înseamnă vreme mohorâtă. Acest termen ar proveni din faptul că, anterior, sărarea slăninii se făcea ideal pe vreme rece și umedă.
Porc care renunță: expresie care înseamnă partea fermă în încheierea unei piețe ca „cuvânt de onoare”.
La porc totul este bine în afară de plânsul : Expresie care indică faptul că toate părțile și bucățile de porc au o utilitate, culinară sau de altă natură. În ceea ce privește strigătul, acesta este unul dintre cele mai puternice și neplăcute din lumea animalelor. Strigătul de suferință al unui porc poate ajunge până la 115 decibeli.
Variantă : Totul este bun în porc, expresie atribuită gastronomiei Brillat Savarin.
Porcușorii: în industria divertismentului, porcii mici sunt toate viciile care trage în jos o carieră: sex, droguri, bani, alcool,... Vei ajunge departe, dacă porcii nu te mănâncă.
Porc: ofițer de poliție (Quebec).
Expresia " film de porc" este folosit pentru a desemna un film pornografic.
Cărți, filme, desene murdare (pornografice).
O poveste murdară (licențioasă).
Ochi de porc (sauce). Persoană nepolitică, imorală.
Beat deplin ca un porc: beat mort.
Nu este murdar: are succes, excelent, nu e rău.
E porc : spus despre mâncare excelentă (un desert foarte des), că vom mânca până nu vom mai putea.
Tratează-ți sau tratează-ți porcul: mănâncă mult; trăiește bine, bucură-te; ofera sa bea.
A avea un aer ca de porc: a avea ochii mari si gura voluptoasa.
În fiecare bărbat există un porc moțenitor: fiecare bărbat este gata să aibă o aventură sexuală.
Expresia „Dă confitura unui porc ”: este să dai ceva cuiva care nu merită, care nu știe să-l aprecieze sau care nu are nicio recunoștință pentru asta - a strica ceva.
„Nu aruncați mărgăritarele voastre la porci, ca nu cumva să le calce în picioare, să se întoarcă și să vă sfâșie”.
Citat din Éric Orsenna, academician francez cu ocazia lansării cărții sale Porci. Călătorie în Țara celor Vii în octombrie 2020: „Omul este destul de gelos pe porc. Porcul ejaculează aproape jumătate de litru de material seminal când abia umplem o linguriță”.
Extras din dialogul filmului Traversarea Parisului (1956) de regizorul Claude Autant-Lara (1901-2000):
Comandantul german arătând bucăți de carne de porc:
– Văd și că studiezi natura moartă.
Grandgil (pictor întruchipat de Jean Gabin):
– Știți ce se spune, domnule comandant: în fiecare francez este un porc adormit. Și în fiecare om poate?
– Citat din scriitorul american John Fante (1909-1983): „Urăsc porcii murdari obișnuiți din jurul meu care țipă pentru partea lor de bucurie bolnavă care îmi aparține numai mie” în roman Întrebați praful (1939).
Cumpărați aici și la cel mai bun preț de piață cartea dumneavoastră despre Les Pigs de Éric Orsenna (Ediție stoc - 2020):
Notă: Făcând clic pe imaginile de mai jos, ești redirecționat către site-ul Amazon și în cazul achiziției site-ul nostru va primi un mic comision. Dacă aceasta nu este o problemă pentru dvs., aceasta va contribui la îmbunătățirea și sustenabilitatea acestui site. De asemenea, vă mulțumim foarte mult.