Comunicare : nf (cuvânt din latină comunicarea).
Cuvântul „comunicare” are mai multe semnificații:
I) Fiind în relație :
1. Faptul de a comunica, de a fi în relație cu (cineva, ceva).
A fi în comunicare continuă cu un prieten, un corespondent (corespondență, legătură, raport).
Comunica cu cineva sau ceva.
Prizonier, ostatic lipsit de comunicare cu lumea exterioară.
Întâmpinați dificultăți în a comunica, a comunica, a se exprima.
Visul deschide „omului o comunicare cu lumea spiritelor” (Nerval).
Comunicare reciprocă (schimb).
Comunicare interculturală (cooperare).
2. Didactică: Comunicarea Științele comunicării: toate activitățile și cunoștințele referitoare la comunicarea prin intermediul semnelor, în special între ființe umane (neuroștiințe, științe cognitive, informatică, anumite științe umane și sociale). ➙ de asemenea semiologie.
Teoria informației și comunicării.
SC. Relație dinamică care intervine într-o funcționare. Trecerea sau schimbul de mesaje între un subiect expeditor și un subiect care primește prin intermediul semnelor, semnalelor.
Comunicarea între ființe vii, organisme, mașini. ➙ semiotică; cibernetică.
Funcția de exprimare* și funcția de comunicare în limbaj. ➙ și paralimbaj.
„în al doilea rând, limba ar fi servit ca sistem de comunicare între indivizi, așa cum cred mulți lingviști” (F. Jacob).
Comunicarea prin canalul auditiv.
Informatica: comunicare om-masina. ➙ interactivitate.
SPECIAL Toate tehnicile media utilizate (în publicitate, mass-media, politică) pentru a informa, influența opinia unui public (țintă) în scopul promovării sau menținerii unei imagini (Relații Publice).
Abreviere colocvială: Business Communication.
Tehnicieni de comunicare. ➙ comunicator.
Director de comunicații al unei companii (abreviere colocvială: dircom).
Agentie de comunicare.
Strategia de comunicare (comunicațională).
II) Cota
1. Acțiune de a comunica (ceva cuiva). Rezultatul acestei acțiuni. ➙ informații. Comunicarea de știri, informații, sfaturi către sb. Comunicarea ideilor (difuzie), a sentimentelor (revărsare, exprimare, manifestare). Solicitați comunicarea unui dosar, a unui document.
DR. Comunicarea exponatelor (tuturor părților). Comunicare către procuror.
2 Lucrul care este comunicat (anunț, înștiințare, expediere, mesaj, notă, știri, informații).
Am o comunicare de făcut cu tine. „este pentru comunicare de cea mai mare importanță” (Courteline).
Special: Prezentare orală făcută în fața unei societăți învățate. Lucrări de la un colocviu.
Colectiv: „Comunicarea științifică promovează contactul între bărbați care se opun a tot ce se află la origine” (P.-G. de Gennes).
3 Mijloace tehnice prin care oamenii comunică; mesajul pe care îl transmit unul altuia. ➙ telecomunicații*, telematică, transmisie. O comunicare telefonică (apel), telegraf, fax.
Comunicare mobilă, prin telefon mobil.
Pretul comunicarii.
Fiind în comunicare (cu sb), la telefon.
Îți trec unul, comunicare.
Ia un apel.
Primiți o comunicare din străinătate.
„Firurile telegrafice au fost rupte sau pervertite, comunicațiile rupte” (Michelet).
Întrerupeți, întrerupeți comunicațiile dintre o armată și baza ei.
Comunicații de masă (traducere din engleză mass media): metode de transmitere în masă a informaţiei (ziare, radio, televiziune) (media).
III) Pasaj:
1. Ce face posibilă comunicarea; trecere dintr-un loc în altul.
Ușă de comunicație.
Căi, mijloace de comunicare (trafic, transport).
2 . Arteră, drum.
Tăiați, închideți, întrerupeți comunicațiile.