Leguminoase : nm și f. Plantă de legume, dintre care unele părți pot fi folosite ca hrană pentru oameni.
Legumă mare: caracter important, influent (ulei).
Legumele mari ale unui partid: membrii influenți, șeful partidului.
Este o legumă: persoană bolnavă fără reacție, de atitudine vegetativă sau în stare vegetativă cronică, menținută artificial în viață.
Legumă: bolnavă.
Legumă muzicală: flageolete sau alte alimente bogate în amidon care te fac să te pete.
Luați-vă legumele: aveți dizenterie.
Pierderea legumelor: a fi incontinent, a experimenta o frică intensă.
Multe legume vin în expresii colocviale și cel mai adesea peiorative:
„nap” desemnează un film prost;
„a fi roșu ca o roșie”: desemnează faptul de a avea pielea roșie în urma unei arsuri solare, emoții puternice sau nervozitate;
„e sfârșitul fasolei”: expresie populară care înseamnă că am ajuns la capătul zilei.
„a spune salate”: a spune povești false.
„morcovii sunt gătiți”: totul este pierdut, nu mai este nicio speranță.
„a nu mai avea ridiche”: a fi stricat, a nu mai avea bani.
„crește ca un sparanghel”: crește rapid, în general în timpul adolescenței, ca sparanghelul care poate crește câțiva centimetri peste noapte.
„a face prazul / prazul”: a sta nemișcat așteptând ceva.
„a pune unt în spanac”: a îmbunătăți situația obișnuită, materială în general.
"a avea pepenele": a avea capul care se umfla putin...
„a avea cartoful”: a fi în formă.
„cartof”: multe semnificații în argou sau limbaj popular, precum zece mii de franci francezi (sau un milion de franci vechi), sinonime și cu a nu fi foarte inteligent, sau a lua un pumn etc.
„dovleac” – idem cartof, multe variante de batjocură.
„a avea un bob de mazăre (sau un năut) în cap”: a manifesta dizabilitate intelectuală sau lipsă de reflecție
„murătură”: idem cartof ca sinonim pentru nu foarte inteligent.