Mușcă : v. tr. « Mușcă ", este pisa (ceva) la mușcătură, făcând o clipă.
Mănâncă, consumă.
Frumos de mâncat: foarte frumos.
Deteriorează, risipi-i banii.
Mușcă a sandwich în cel mai scurt timp: devorează.
Bani crunch: cheltuiește mult.
Crunch placinta: bea ceva.
A mușca o moștenire: a o risipi.
Bucură-te de viață la maxim: trăiește neînfrânat.
El strânge bani nebuni (scărcare).
Luați o pastilă de ecstasy.
A mușca un pui: a trimite o fată.
A mânca: a fi homosexual.
Articol înrudit:
Mușcă în ea
Expresia „Crunch the brat”: Așteaptă mult, moping.
În secolul al XVI-lea, când a apărut pentru prima dată expresia, ușile sau montantii lor erau dotate cu clopoței sau ciocănitoare. Acesta din urmă, încă din Evul Mediu, avea numele de marmota, pentru că purtau adesea o figurină oarecum grotesc ca capetele copiilor (marmota în același secol însemna „maimuță”).
În secolul al XVI-lea, când a apărut pentru prima dată expresia, ușile sau montantii lor erau dotate cu clopoței sau ciocănitoare. Acesta din urmă, încă din Evul Mediu, avea numele de marmota, pentru că purtau adesea o figurină oarecum grotesc ca capetele copiilor (marmota în același secol însemna „maimuță”).
În aceeași epocă, musca însemna „a lovi”. Într-adevăr, un croque-notă a fost un muzician rău, de exemplu, și joc de crochet își trage numele de la verbul cu acest sens.
apoi, musca copilul însemna pur și simplu „a bate la ciocănitor” înaintea căruia se putea aștepta foarte mult timp și se putea bate fără încetare dacă rămânea închisă cu disperare.