Installer : v.tr. (cuvânt din latină medievală instala „pune în taraba lui”).
Verbul „instalați” are mai multe semnificații:
I)
1. Religie : stabili solemn în ei demnitate.
Instalați un papă, un episcop (tron).
stabili solemn într-un fonction oficial.
Instalați un magistrat, un general.
2. Bunul simț: pune (cineva) în locuit, dans l 'endroit cine era pentru el predestinat (a depune ; colocvial: a se potrivi).
L-am instalat în ea nou carcasă.
plasator ou a depune dună façon determinat.
Instalați un bolnav în patul lui; instalați-l confortabil.
Sunt bine aşezaţi în lor Ferme.
3. Dispozitiv, stabili (ceva) într-o loc proiectat sau conform a ordre definit (aranja, eliminator, stabili, pune, plăcere).
Instalați rafturi pe un perete (încuietoare).
Instaleaza centrala termica, telefon.
Instalați un loc (aranja, echipa).
Instalați un bucătărie.
Înființați un apartament, faceți ajustări face locuibil, agreabil.
Informatică : Stocker (un pachet software) în mémoire masa unui calculator prin definirea parametrilor lui de funcționare pentru a-l adapta la mediu local (a implementa).
II) Verb pronominal: se aşeza
1. Începeți loc determinat sau a façon determinat (în general pentru timp suficient lung).
A se stabili confortabil într-un fotoliu.
Mutarea cu a ami, lahotel, Într-un maison (a se muta, la a depune).
S-au instalat provincie (dacăstabili, spun ei fix).
– Citat din romancierul și poetul belgian Henri Michaux (1899-1984): „Oriunde merge, se instalează […], se pare că locul lui a fost mereu acolo”.
S 'stabili pour l 'exercițiu dună profesie liberal.
Stomatolog care se instalează, care ia un cabinet.
2. Sensul figurativ: S'stabili de façon durabil.
Instalează-te în rău a fost, Minciuna.
– Citat din scriitorul francez Georges Duhamel (1884-1966): „Franța și lumea se instalau în război” (Duhamel).
Opusul instalării: mutare, dezinstalează, toate (pleacă), mișcă.