Încerca : v.tr. (cuvânt din latină populară exagera :" a cantari "
Verbul „a încerca” are mai multe semnificații:
1. prezenta (a a ales) la unul sau mai multe Operațiuni pentru a vedea dacă îndeplinește imprimare că ea trebuie avoir (control, éprouver, examinator, laborant, Verifica).
– Citat din dramaturgul și actorul francez Molière (1622-1673): „Trebuie să încerc puțin din laptele doicii tale.”
Încearcă una instrument, un dispozitiv.
Ce model a fost judecatfabrică.
Încearcă un motor, un avion, o mașină.
Încearcăor, la a determina titlul.
Sens figurativ: Încercați putere.
2. În special: pune (o piesă de îmbrăcăminte etc.) pentru a vedea dacă se potrivește.
Încercați un costum, rochie, pantofi într-un magazin.
3. Patron, utilizator de (un lucru) pentru premiera fois, să văd dacă ea convient iar dacă îl putem adopta.
Încearcă una vin, A fel de mâncare (după gust).
Încearcă una știri marca spălătorie.
Încearcă mai multe Produits pentru comparație et choisir.
A încerca înseamnă a o adopta (slogan agent de publicitate).
Literar (Cu partitivul): Trying to vin.
Prin extensie (oameni): Încercați asta furnizoracest restaurant, imi vei spune știri.
4. Patron (ceva pentru atteindre un dar privat, Fără a fi sigur du rezultat.
Încearcă una Moyen, O metodă (experiment).
Eu recomandă pentru a încerca anunţurile clasificate.
Incearca-l persuasiune pentru réduire unește opoziţie.
– Citat din dramaturgul și poetul francez Jean Racine (1639-1699): „Voi încerca pe rând puterea și blândețea.”
Am încercat totul, fără rezultat.
Încercați să (și inf.): face Eforturile în scop în (chercher -are- ; dacăstrăduiește-te, sarcina, Tenter -de-).
Prizonier care încearcă să evadeze.
bucătar care încearcă a știri rețetă.
Incerc sa dorm.
Să încercămobține.
Încercați să vă amintiți ce sa întâmplat trecut.
" - Să înțeleg că. – Încearcă puțin [să-l iei]”, te îndrăznesc și vei vedea ce ți se întâmplă va costa.
Absolut: I – Citat din dramaturgul și poetul francez Jean Racine (1639-1699): încercați.
Nu costa nimic sa incerci.
tu putea încercăm mereu, noi voință bine.
5. Verb pronominal: To try: to do theEssai a lui capacitate Pentru ; dacăexercițiu la (fără bine savoir).
Încercați să alergați și să coaseți.
(Cu infinitiv): Fă o încercare vue a.
incearca sa vorbesti in public (a se aventura, a risca).
– Citat din scriitorul francez Albert Camus (1913-1960): „Inteligenta încearcă să înăbuşe pretenţia profundă a inimii umane”.